
by guido monte
i awake you, you
woman-labyrinth between empty rooms,
in the void, in hollow shades
through waters, agua
that nets and fecundates you,
misterio of a nature-temple
of vivants, tus ojos,
in una oscurità trasparente
not visible to tired minds,
in one only possible combination...
hearing
only the sound of water
while similiter spirant omnia,
(the same breath is for everyone,
all a part of the different
in the mismo soplo de vida)
“ne pas chercher à comprendre”
because “hier ist kein warum”
they said to primo levi,
in recent times and spaces
of broken bodies
Post a Comment